Termékek egyéb gyógyszerek (15459)

Csavarhúzó készlet műhelyekhez, 7 db. - Minőségi szerszámokkal felszerelve

Csavarhúzó készlet műhelyekhez, 7 db. - Minőségi szerszámokkal felszerelve

• Equipado con herramientas de calidad • Mango ergonómico con agujero de varios componentes con zona blanda integrada y zona de giro rápido marcada permite una transmisión de la fuerza óptima protegiendo las manos y un trabajo rápido y descansado • En práctico embalaje para la venta • Hojas templadas y cromadas con punta ennegrecida • Hojas de acero cromo-vanadio Longitud en milímetros:320 Peso en gramos:400
kerek hengerek 32-50 mm

kerek hengerek 32-50 mm

Los cilindros que aquí se describen son unidades de accionamiento neumático principalmente para movimiento lineal. El vástago de émbolo o el cierre de fuerza magnético sobre las partes móviles transmiten el movimiento del émbolo. Ofrecemos cilindros redondos, cilindros de carrera corta, cilindros compactos, cilindros de perfil y accionamientos sin vástago de émbolo. También encontrará aquí una amplia gama de sensores, piezas de fijación y accesorios. Nuestros cilindros de vástago de émbolo se fabrican según diferentes normas ISO y están disponibles en versiones de accionamiento simple o doble. Son adecuados para aire comprimido filtrado, no lubricado o lubricado.
Bi-fém szalagfűrészlap M42-X-FIT - ARNTZ bi-fém szalagfűrészlap kisebb és közepes munkadarab méretekhez.

Bi-fém szalagfűrészlap M42-X-FIT - ARNTZ bi-fém szalagfűrészlap kisebb és közepes munkadarab méretekhez.

Der Spezialist für: • Stahlträger, Profile und Rohre • Werkstückmix
Gombafejű dübelek Ø 8 mm - Javító termékek és szerszámok

Gombafejű dübelek Ø 8 mm - Javító termékek és szerszámok

Diamètre : 8mm Pour utilisation sur les pneus radiaux. Conçu pour la vulcanisation chimique ou thermique. La partie patch possède une gomme vulcanisante grise avec un support poly bleu. La partie de tige est enduite de gomme de liaison de haute qualité. Mode d'emploi Les chevilles champignons s'utilisent sur des perforations jusqu'à 25° Centrez l’emplâtre au-dessus de la crevaison, à l’intérieur du pneu et délimitez une zone de 5 à 10mm plus grande que l’emplâtre afin de définir l’endroit à râper. 2. En utilisant un frotteur/nettoyeur liquide et un grattoir de gomme intérieure, nettoyez soigneusement la zone délimitée, en retirant tout produit, saleté et débris. 3. À l’aide d’une meule à basse vitesse, frottez mécaniquement la zone délimitée pour obtenir un fini texturé, velouté et uniforme. Faites attention à ne pas frotter à travers la gomme intérieure et à ne pas exposer la portion en toile du pneu. 4a. En utilisant une meule de basse vitesse et une fraise de carbure 6mm...
CNC maróközpont

CNC maróközpont

Leadwell and Doosan CNC milling centers with capability up to 1500mm long and 760mm width
Fúróeszközök - Katalógus szám: VASKUGSI-HM

Fúróeszközök - Katalógus szám: VASKUGSI-HM

Milling Tools - Catalogue-No.: VASKUGSI-HM DIN-Standard:WEXO-Standard Coating:TiAlN-TiSiN Cutting dia. tolerance:h10 Shank dia. tolerance:h6 Spiral:~38,00 / 41,00 Shank execution:DIN 6535HB Substrate:VHM Execution:XTOP Milling; unequal helix Cutting Data:conventional (PDF-Download)
Rögzítő heveder DIN 12195-2 Hossz 8 m Szélesség 50 mm Ráccsal + kampóval

Rögzítő heveder DIN 12195-2 Hossz 8 m Szélesség 50 mm Ráccsal + kampóval

Hersteller NORDWEST Handel AG Polyester zweiteilig Temperaturbereich 40 °C bis +100 °C Festende 0,4 m Länge:8 m zulässige Zugkraft (LC) in der Umreifung:5000 daN zulässige Zugkraft (LC) direkt:2500 daN Vorspannkraft STF:300 daN Breite:50 mm Marke:PROMAT Zolltarifnummer:63079098 Ursprungsland:China EAN:4015448747451
Abrasív

Abrasív

Schleifmittel, Schleifscheiben, Schleifbänder, Schruppscheiben, Schleifmop, Stahlwolle. Klingspor, Festool, Pferd, 3M, Müller, Promat, Mirka, Promat
Szerszámgyártás

Szerszámgyártás

Für hochwertige Spritzgusskomponenten bildet ein perfektes Werkzeug die Basis. Dank unseres breit aufgestellten Partnernezwerkes können wir auf modernste CNC-Werkzeugmaschinen zurückgreifen und somit diese qualitativ hochwertige Basis schaffen und damit die Zufriedenheit unserer Kunden sicher stellen.
Saporiti Menetfúró Gép CD Lemezvágóval

Saporiti Menetfúró Gép CD Lemezvágóval

Cette machine a des têtes pour les fraiseuses de disque et elle a été conçue pour le fraisage des axes de cames, des lobes ou des pompes à liquide. La machine peut usiner des vis jusqu’à 9000 mm en longueur et 350 en diamètre. Le bâti peut être plat ou incliné. Le diamètre maximal de la fraise de disque peut être de 200 mm. La tête de fraisage est équipée d’un dispositif breveté Saporiti pour la réduction des vibrations pendant l’usinage. Une lunette hydraulique maintient la pièce en position lors du fraisage.
Támogató Berendezés ZERO-G

Támogató Berendezés ZERO-G

ZERO-G ist ein Manipulator mit ausschließlich pneumatischem Antrieb zum sicheren Handhaben von Glasscheiben, Fenstern und Türen. Anhand der Lastaufnahmemittel kann die Position des zu transportierenden Gegenstands in einem großflächigen Arbeitsbereich ständig überwacht werden. Die ergonomische Gestaltung gewährleistet Schwenk- und Drehbewegungen für schnelle und flexible Arbeitsprozesse. Das Vakuum- Greifsystem sowie das Balanciersystem erlauben die beidseitige Verschiebung in einem Bereich mit einem Durchmesser bis 6000 mm. Dank der eigenstabilen Ständerausführung wird große Bewegungsfreiheit im Werk ermöglicht.
Autel Maxisys Ultra diagnosztikai eszköz

Autel Maxisys Ultra diagnosztikai eszköz

Autel MaxiSys Ultra tablet has accomplished many important and successful works in vehicle diagnostics worldwide. With the developing automotive industry, Autel company has presented to you the Ultra tablet it has just released. It is a professional device that is produced after MS909 and MS919 models in vehicle fault detection and programming processes. It provides excellent performance with its affordable digital diagnostic system. It is a global product targeting all of Europe and USA. Autel ULTRA tablet supports vehicle models up to 2020. It offers easy usage with its fast update. This model, designed to operate on all vehicles from 1996 to today, supports the ECU coding and programming function for vehicles such as BMW, MERCEDES BENZ, AUDI, FORD, FIAT, CHRYSLER, MAZDA, HYUNDAI, NİSSAN and TOYOTA.
Hajlítási technológia | Hajlítógépek

Hajlítási technológia | Hajlítógépek

Die TruBend Serien 5000 und 7000 sind die mit erfolgreichsten Biegemaschinen von TRUMPF – und Teil des umetec GmbH Maschinenparks. LEISTUNGEN: - max. Biegelänge: 3000 mm / - Presskraft 2300 kN
322 Műhelyberendezés - Univerzális és rugalmas bélyegzőgép közvetlen jelöléshez.

322 Műhelyberendezés - Univerzális és rugalmas bélyegzőgép közvetlen jelöléshez.

Das Werkstattgerät 322 dient zur Typenschildkennzeichnung und wird eingesetzt für besonders tiefe Kennzeichnung in der Einzelteil- oder Prototypenfertigung sowie für Großserien. Stabiler, langlebiger und wartungsarmer Maschinenaufbau. Konzipiert für den Dauereinsatz. Lieferbare Prägeverfahren: Ritz-, Nadel-, Punkt-schrift- oder DataMatrix Kennzeichnung Abmessung Anbaueinheit (B x T x H):350 x 460 x 705 mm Gewicht der Anbaueinheit:ca. 33 kg Prägegeschwindigkeit:bis 10 Zeichen/ Sekunde Schrifthöhe:ab 0,5 mm (schrittweise in 0,1 mm) Eindringtiefe Prägespitze:ca. 0,01 - 0,5 mm Schriftrichtung:Gerade, Winkel oder Kreisbogen Arbeitsdruck (Prägedruck):Mind. 5 bar (mind. 74 psi) Antrieb:hochdynamische Schrittmotoren Lärmpegel beim Ritzen:max. 75 dB (A)
Élprés Hess

Élprés Hess

Typ: Mobil 250 Baujahr: 1988 maximaler Arbeitslänge: 2500mm Baujahr: 1988 Standort: Lager / 82281 Herrnzell
Szerszámacél - Kerek acél

Szerszámacél - Kerek acél

Round tool steel in deffent alloys, standard sizes from stock
Szerszámtartó PA 20 - Kétoldalas, könnyű szerszámtartó

Szerszámtartó PA 20 - Kétoldalas, könnyű szerszámtartó

Der PA 20 ist ein zweiseitiger Werkzeugträger, auf dem verschiedene Werkzeuge der Lotti-Serie montiert werden können. Er kann vorne sowohl dem Schlepperballast als auch auf einem Frontheber montierbar und ist sehr nützlich für die Reinigung der Reihe und die Pflege der Blattwand.
Szerszámgyártás

Szerszámgyártás

Modell- und Werkzeugbau baut komplette Maschinen für Sie nach Ihren Wünschen und Vorgaben, oder auch nach Ihren CAD-Daten. Wir entwickeln Baugruppen, ganze Werkzeuge und komplette Sondermaschinen.
További elülső fogantyú

További elülső fogantyú

Handle including adapter for insertion into the slots on the front of the systainer®. Allows for the systainer® T-Loc I + II and MIDI-systainer® T-Loc II to also be carried upright Additional front handle with adapter plates, for carrying the systainer® T-loc I + II and MIDI-systainer® T-Loc II upright Please note: adapter plates have to be inserted into the plug-in slots Colors:individually adaptable Customization:we help you finding the perfect solution for your products
TOUNEVIS KERESZTVISZONYOKHOZ ANP1X100 - Szerszámok

TOUNEVIS KERESZTVISZONYOKHOZ ANP1X100 - Szerszámok

Ø1 x L1 4,5 x 100 mm
Teljesítmény- és Gépeszközök - Hordozható Lyukasztógép (SELFER ACE) Lyukasztók és Formák SE-hez

Teljesítmény- és Gépeszközök - Hordozható Lyukasztógép (SELFER ACE) Lyukasztók és Formák SE-hez

Power & Machine Tools - Portable Punching Machine (SELFER ACE) Punches & Dies for SE
Kerámia Ecset - Északi Sorozat - Jég Eszköz - Szintetikus

Kerámia Ecset - Északi Sorozat - Jég Eszköz - Szintetikus

Die Hochleistungs-Synthetikfaser kombiniert die bewährten Eigenschaften von Naturhaarpinseln mit den materialtechnischen Anforderungen für die Herstellung einer zeitgemäßen Keramikverblendung. Die mitgelieferte Schutzhülle verhindert ein Verformen der Pinselhaare, wenn der Pinsel in einem Wasserglas steht. Sortiment bestehend aus 6 Pinseln oder einzeln erhältlich. Produkt-ID: 09-3300
CNC Gépalkatrészek és Szerszámok

CNC Gépalkatrészek és Szerszámok

Unser Dienstleistungsangebot: CNC-Fräsen CNC-Drehen CNC-Serienfertigung bis 5D Bearbeitung Herstellung von individuellen Werkstücken auf CNC-Anlagen
HIDRAULIKUS GÉPEK - HIDRAULIKUS SZERSZÁMOK

HIDRAULIKUS GÉPEK - HIDRAULIKUS SZERSZÁMOK

Our extensive range of high quality press brake tooling meets your every bending need. A complete line of standard press brake tooling is available for machines from 120 to 30000 kN. Single, multiple and adjustable V-dies are also offered. LVD’s patented STONE radius V-dies employ an innovative design that assures accurate bend angles along the entire bend length. Vertical removable style tooling makes tool changeover quick and easy. Specialized tooling is designed to withstand extremely high forces and rugged production conditions. All LVD-tools are hardened to 56 HRc. KEY FEATURES Exclusive STONE radius V-dies Range of vertical removable tooling in single tools or complete tooling sets Long production life High quality, wear-resistant and durable PRODUCTIVITY-ENHANCING OPTIONS Specialized tooling for custom applications MODELS Complete tooling sets Special tooling
HELYEZŐ SZERSZÁMOK (HELYEZŐ KAPCSOLÓK ÉS HELYEZŐ HENGEREK - ZÁRÓGÉP SZERSZÁMOK (FELSŐ NYOMÓLEMEZEK ÉS ZÁRÓ HENGEREK)

HELYEZŐ SZERSZÁMOK (HELYEZŐ KAPCSOLÓK ÉS HELYEZŐ HENGEREK - ZÁRÓGÉP SZERSZÁMOK (FELSŐ NYOMÓLEMEZEK ÉS ZÁRÓ HENGEREK)

Marmara Makina Kalıp Kapatma makaraları, üst baskı tablaları ve alt baskı tablaları imalatında uzmanlaşmıştır. Bunun yanı sıra farklı boy ve çap kutu kapatmada makinada değişmesi gereken tüm parçalar tarafımızdan imal edilmektedir. Kapatma makinamızda farklı ölçülerde kutu kapatmada ihtiyacınız olan parçalar tarafımızdan, kutulayacağınız ürüne göre malzeme kullanarak imal edilir. Her model kapatma makinasına ve kapağa göre, farklı, özel malzemelerden imal edilir. Yılların deneyimi ile kutu ve kutulanacak ürün özelliklerini göz önüne alarak uygun makara profili, uygun malzeme ve uygun ısıl işlem şartları uygulamamız sonucunda makaralarımız mükemmel bir kapatma sağlar ve uzun süre kullanılabilirler.
Vágóeszközök

Vágóeszközök

Wir produzieren Drehteile, Schleifteile, Zerspanungswerkzeuge, Sonderwerkzeuge, Hartmetallteile und bieten Ihnen einen Neuwerkzeughandel.
Fúróeszközök - Reamer

Fúróeszközök - Reamer

Reamers are designed to optimise work processes – boring and reaming in one operation. Achieving a precision hole is all about the selection of the reamer and the reamer diameter. Machine conditions and adapters are a decisive factor when reaming.
DockLock - Zéruspont Rögzítőrendszer

DockLock - Zéruspont Rögzítőrendszer

Le parece mal perder tanto tiempo al reequipar su centro de mecanizado? Entonces tenemos algo para usted. El sistema de sujeción de punto cero DockLock en diseño hidráulico o neumático. Un sistema de sujeción de cambio rápido para la zona estacionaria. Con él, puede cambiar su dispositivo de sujeción en dos minutos. Y con una precisión de repetición de ? 0,005 mm sin alineación. Característica especial: sujeción positiva con pinza o segmentos de sujeción. Esto significa sujeción rígida y mayores precisiones de repetición. Esto también significa que no hay marcas en el perno de sujeción en comparación con los sistemas de sujeción de punto cero con bolas o correderas, que conducen a imprecisiones y, en consecuencia, a una sustitución del perno de sujeción. La suciedad y las virutas tampoco pueden pasar, lo que a su vez significa menos desgaste y menos mantenimiento.
Sínező Eszköz - Kézi Gyalu

Sínező Eszköz - Kézi Gyalu

Extrem leichte Hand-Abziehbohle für die Planumserstellung im Stehen. Das Hunklinger Hand-Abziehsystem besteht aus besonders leichten und ergonomischen Geräten zur rationellen Planumserstellung. Funktioneller Aufbau, niedriges Eigengewicht und stabile Leichtbauweise charakterisieren eine neue, produktivere Arbeitsweise. Mit Arbeitsbreiten von 70 bis 300 cm erfüllt das Hand-Abziehsystem alle Aufgaben der Planumserstellung.
Silikon Fokhagyma Hámozó

Silikon Fokhagyma Hámozó

Kitchen tools and cooking utensils are made from different materials like plastic, wood, stainless steel, aluminum and others. In recent years, silicone kitchen tools were introduced into the market. Silicone kitchen tools and cooking utensils have characteristics that offer some advantages over their metal, plastic, rubber or wooden counterparts. Most of the silicone products come in bright colors.It can withstand very high heat with nonstick surfaces. Food safe and product. You don’t have to worry that it will melt when you accidentally leave it in the pot for a while if you are using silicone turners, whisks or spatula in cooking. Silicone pot holders are perfect for use in taking out the dish from a very hot oven.Because of the nonporous characteristic silicone cooking utensils are stainresistant and doesn’t retain odors or colors